Já assistiu à aula?
Agora siga os passos abaixo para absorver 100% o conteúdo:
Escute e leia as frases quantas
vezes precisar até perceber que compreendeu toda informação.
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Laura, je vais publier mon premier livre !
Laura, eu vou publicar meu primeiro livro!
<fex-rich-text-violet>B:<fex-rich-text-violet> Ben, bravo, Simon ! Très bien !
Bom, parabéns, Simon! Muito bem!
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Je sais, merci ! Je serai célèbre.
Eu sei, obrigado! Eu serei famoso.
<fex-rich-text-violet>B:<fex-rich-text-violet> C’est clair… Et quel est le sujet de ton livre ?
Claro… E qual é o tema do seu livro?
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Je sais pas. Je viens d’écrire la deuxième phrase.
Eu não sei. Eu acabei de escrever a segunda frase.
<fex-rich-text-violet>B:<fex-rich-text-violet> Mais c’est n’importe quoi !
Mas que besteira!
Uma aula completa via podcast para você treinar sua compreensão e fala no idioma. Bora praticar?!
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Laura, je vais publier mon premier livre !
Laura, eu vou publicar meu primeiro livro!
<fex-rich-text-violet>B<fex-rich-text-violet>: Ben, bravo, Simon ! Très bien !
Bom, parabéns, Simon! Muito bem!
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Je sais, merci ! Je serai célèbre.
Eu sei, obrigado! Eu serei famoso.
<fex-rich-text-violet>B:<fex-rich-text-violet> C’est clair… Et quel est le sujet de ton livre ?
Claro… E qual é o tema do seu livro?
<fex-rich-text-violet>A:<fex-rich-text-violet> Je sais pas. Je viens d’écrire la deuxième phrase.
Eu não sei. Eu acabei de escrever a segunda frase.
<fex-rich-text-violet>B:<fex-rich-text-violet> Mais c’est n’importe quoi !
Mas que besteira!
<fex-rich-text-violet>AMPLIANDO SEU CONHECIMENTO<fex-rich-text-violet>
No diálogo estudado, vimos a famosa “negação” da língua francesa – que, como regra geral, é formada por duas palavras. No caso dessa conversa, vimos o “Je ne sais pas”. Vamos ver agora essa mesma estrutura (“ne … pas”) em uma situação semelhante:
<fex-rich-text-violet>Ex. 1:<fex-rich-text-violet>
Je ne suis pas française.
Eu não sou francesa.
A frase acima está 100% correta. Porém, no dia a dia, como temos a tendência de falar rápido, é comum tirarmos o “ne” da frase e mantermos apenas o “pas” depois do verbo. A frase ficaria, portanto:
<fex-rich-text-violet>Ex. 1<fex-rich-text-violet> (sem o “ne”):
Je suis pas française.
Eu não sou francesa.
O mesmo acontece para outras estruturas negativas, como “não mais”, “nunca”, “nada” (entre outras).
Vamos ver um exemplo com cada uma delas?
Allez ! Começando pelo “não mais”, que em francês fica “ne … plus”:
<fex-rich-text-violet>Ex. 2:<fex-rich-text-violet>
Elle ne mange plus de viande.
Ela não come mais carne.
E como você viu na aula, podemos tirar o “ne” e manter apenas o “plus”. Nesse caso, a frase ficaria:
<fex-rich-text-violet>Ex. 2<fex-rich-text-violet> (sem o “ne”):
Elle mange plus de viande.
Ela não come mais carne.
Nesse mesmo sentido, a palavra em francês para “nunca” é “jamais”. Na estrutura da frase escrita, é comum que a gente leia “ne … jamais”, como em:
<fex-rich-text-violet>Ex. 3:<fex-rich-text-violet>
Tu n’as jamais mangé ça ?
Você nunca comeu isso?
Quando falamos de maneira informal, entre família, amigos ou pessoas próximas, podemos dizer simplesmente:
<fex-rich-text-violet>Ex. 3<fex-rich-text-violet> (sem o “ne”):
Tu as jamais mangé ça ?
Você nunca comeu isso?
Por fim, o mesmo vai acontecer com a palavra “nada” quando associada a um verbo. Usando um exemplo similar à pergunta anterior, a gente teria, de modo mais formal:
<fex-rich-text-violet>Ex. 3:<fex-rich-text-violet>
Je n’ai rien mangé.
Eu não comi nada.
E de maneira mais informal, típica do dia a dia, podemos dizer:
<fex-rich-text-violet>Ex. 3<fex-rich-text-violet> (sem o “ne”):
J’ai rien mangé.
Eu comi nada.
Milhares de pessoas como você aprendem novos idiomas com a Fluency Academy todos os dias. Sinta o poder do método e conheça as histórias dessa galera:
Esse é o só o gostinho da Fluency Academy.
Estude novos idiomas curtindo conteúdos incríveis e de um jeito totalmente diferente.
Nossa educação à distância é mais próxima de você. Estude com tecnologia de ponta e uma equipe inteira com foco 100% nos seus resultados.
Não esqueça mais nenhuma palavra!
Chega de esquecer as novas palavras que você aprende. Tecnologia de ponta na palma da sua mão, sem precisar de internet para usar. Uso exclusivo de alunos!